Wednesday, August 17, 2022

10:00 AM – 11:00 AM EST: Exhibits

11:00 AM – 12:30 PM EST: Opening Plenary

We introduce Embracing Intersectionality.

Love. Healing. Accountability.

Presented by Aishah Shahidah Simmons

Love is a verb that has the power to ignite compassionate action in support of healing from and accountability for childhood and adult sexual violence. Healing is not only a journey but a balm for many wounded by systemic and interpersonal violence. Accountability is what we seek for the intersectional harms committed against our bodies and communities.

Intersectionality- “You and I are more than the checking of one box”

Presented by Deborah D. Vereen, CCDP/AP

Intersectionality is a theoretical framework for understanding how aspects of a person’s social and political identities might combine to create unique modes of discrimination and privilege. We are all more than the “One Focused Assumption” of who we are. We are unknowingly and knowingly traumatized during the varied stages of our Lived Experiences.

12:30 – 1:00 PM EST: Exhibits

1:00 PM – 2:30 PM EST: Workshop Options for Session 1

  1. Serving Incarcerated Survivors | Atención a sobrevivientes encarcelados
    • Presented by Tava Jury, PASSAGES, Inc.
    • Direct Services | Servicios directos
    • Summary: To provide the best services to incarcerated survivors, we must understand PREA basics and the unique needs of incarcerated survivors, adapt to meet those needs, and overcome challenges of providing services inside correctional facilities. After attending this workshop, participants will feel confident and competent in providing services to incarcerated survivors.
    • Resumen: Para brindar los mejores servicios a los sobrevivientes encarcelados, debemos comprender los aspectos básicos de PREA y las necesidades únicas de los sobrevivientes encarcelados, adaptarnos para satisfacer esas necesidades y superar los desafíos que suponen brindar servicios dentro de las instalaciones correccionales. Después de asistir a este taller, los participantes se sentirán seguros y competentes para prestar servicios a los sobrevivientes encarcelados.
  2. Racial Trauma and Sexual Violence – Moving Towards Healing and Solidarity | Trauma racial y violencia sexual: avanzando hacia la sanación y la solidaridad
    • Presented by Jessica Li, Healing Equity United
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: In White dominant culture, Black, Indigenous, and People of Color (BIPOC) experience race-based traumatic stress. Healing from and understanding individual and collective race-based traumas can build bridges for cross-racial solidarity. How can we better understand racial trauma to move towards healing? What can we do to better serve BIPOC survivors?
    • Resumen: En la cultura dominante blanca, las Personas Negras, Indígenas y de Color (BIPOC) sufren estrés traumático basado en la raza. La sanación y la comprensión de los traumas raciales individuales y colectivos pueden tender puentes para generar solidaridad entre las razas. ¿Cómo podemos comprender mejor el trauma racial para avanzar hacia la sanación? ¿Qué podemos hacer para atender mejor a los sobrevivientes BIPOC?
  3. #PrisonersToo – Lifting Up the Needs and Voices of Incarcerated Survivors | #PrisonersToo: elevar las necesidades y las voces de los sobrevivientes encarcelados
    • Presented By Tara Graham, Just Detention, International (JDI)
    • JDI
    • Summary: The voices of incarcerated survivors have been almost entirely absent from the #MeToo movement. Just Detention International’s #PrisonersToo campaign uses art to help incarcerated people share their stories and receive messages of support from people on the outside.
    • Resumen: Las voces de los sobrevivientes encarcelados han estado casi completamente ausentes del movimiento #MeToo. La campaña #PrisonersToo de Just Detention International utiliza el arte para ayudar a las personas encarceladas a compartir sus historias y a recibir mensajes de apoyo de las personas que están afuera.
  4. Allies and Accountability | Aliados y rendición de cuentas
    • Presented by Dina Hackley-Hunt, SARA-Roanoke
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Tired of “cancel culture”? This workshop will introduce you to a way to hold potential allies accountable while simultaneously building community. At SARA-Roanoke, we formed ASPIRE – a group committed to critically examining   attitudes, beliefs, biases and barriers to providing culturally relevant services for survivors in our area.
    • Resumen: ¿Cansado de la “cultura de la cancelación”? Este taller le presentará una forma de hacer que los aliados potenciales rindan cuentas y, al mismo tiempo, construyan una comunidad. En SARA-Roanoke, formamos ASPIRE, un grupo comprometido con el examen crítico de las actitudes, las creencias, los prejuicios y los obstáculos para brindar servicios culturalmente relevantes para los sobrevivientes en nuestra área.
  5. Vision to Action: Embracing Equitable Environments | Visión para la acción: adoptar entornos igualitarios
    • Presented by Marsela Rojas, ValorUS
    • Systems | Sistemas
    • Summary: We draw on LEAP’s leadership development approach to empowering leaders of color by “Paying it Forward” in communities of color. Demonstrating/demystifying barriers to reaching one’s leadership potential, determining areas of growth, and building leadership capacities of leaders of color will ultimately contribute towards equitable environments in the movement.
    • Resumen: Nos guiamos por el enfoque de desarrollo de liderazgo de LEAP para empoderar a los líderes de color mediante la “cadena de favores” en las comunidades de color. Demostrar/desmitificar los obstáculos para alcanzar el potencial de liderazgo propio, determinar las áreas de crecimiento y desarrollar las capacidades de liderazgo de los líderes de color contribuirá en última instancia a generar entornos igualitarios en el movimiento.
  6. Creating a More Equitable Workplace: Ending Forced Arbitration
    • Presented by RALIANCE: Gretchen Carlson, Julia Duncan, and Monica Johnson-Hostler
    • RALIANCE
    • Summary: In April, the United States Congress passed legislation prohibiting forced arbitration in federal contracts thanks to the passionate efforts of many survivor activists including leadership from Gretchen Carlson. This panel discussion will provide an overview of the new law, an overview of the journey to get there, and resources and suggestions for advocates supporting survivors of workplace sexual violence to expand their individual and systems advocacy. 
  7. Broken Bridges: Illuminating Voices of BIPOC Women in our Movement
    • Presented by Michelle Osborne
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Over 2 centuries, BIPOC women have led ending violence against women. Yet their contributions have been minimized, silenced, and rendered invisible. This workshop places the historical legacy of these women front and center by uplifting their achievements to inspire today’s BIPOC women as authentic leaders in our movement.  

1:00 PM – 4:00 PM EST: Option for Workshops 1 & 2

  1. Undoing White Supremacy through Compassionate Accountable Conversations | Deshacer la supremacía blanca a través de conversaciones compasivas y responsables
    • Presented by Strong Oak Lefebvre, Tanisha Arena, Regi Wilson, and JAC Patrissi, Growing a New Heart
    • Prevention | Prevención
    • Summary: We can hold one another in compassionate accountability as a way to build community and relationships based on equity, respect and safety. In this presentation, Strong Oak Lefebvre, Tanisha Arena, Regi Wilson and JAC Patrissi will offer a framework and skills that will help us examine and transform abusive values.
    • Resumen: Podemos responsabilizarnos mutuamente de manera compasiva como una forma de construir una comunidad y unas relaciones basadas en la igualdad, el respeto y la seguridad. En esta presentación, Strong Oak Lefebvre, Tanisha Arena, Regi Wilson y JAC Patrissi ofrecerán un marco y habilidades que nos ayudarán a examinar y a transformar los valores abusivos.

3:00 PM – 4:30 PM EST: Workshop Options for Session 2

  1. Embracing Intersectionality: A Sexual Assault Support Group for Black Women | Abrazar la interseccionalidad: un grupo de apoyo en materia de agresión sexual para mujeres Negras
    • Presented by Michelle Dennis, SafeHouse Center
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: 1 in 5 Black women are survivors of rape and more than 20% of Black women are raped during their lifetime. Because of the unique history of racist and sexist victimization, the Black community has a harder time dealing with rape and don’t process or heal from their experiences. Our workshop will address how to create a safe space to aid in healing.
    • Resumen: 1 de cada 5 mujeres Negras son sobrevivientes de violación y más del 20% de las mujeres Negras son violadas durante su vida. A causa de la historia única de victimización racista y sexista, la comunidad Negra tiene mayores dificultades para lidiar con la violación y no procesa ni sana sus experiencias. Nuestro taller abordará la manera de crear un espacio seguro para ayudar en la sanación.
  2. Improving Access to Direct Services for Survivors Who Are Men | Mejorar el acceso a los servicios directos para los sobrevivientes que son hombres
    • Presented by Louie Marven, National Sexual Violence Resource Center (NSVRC)
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: In this workshop, we’ll identify barriers men face while seeking sexual violence services, and suggest strategies for overcoming those barriers. We’ll emphasize access needs for survivors who are the most marginalized men, including men of color, transgender men, and men who are currently or formerly incarcerated.
    • Resumen: En este taller, identificaremos los obstáculos que enfrentan los hombres cuando buscan servicios relacionados con la violencia sexual, y sugeriremos estrategias para superar esos obstáculos. Haremos hincapié en las necesidades de acceso de los sobrevivientes que son los hombres más marginados, incluidos los hombres de color, los hombres transgénero y los hombres que están o estuvieron encarcelados.
  3. Promoting Health Equity in Sexual Assault Care Through Telehealth Technology | Promoción de la igualdad sanitaria en la atención de la agresión sexual a través de la tecnología de telesalud
    • Presented by Diane Daiber, International Association of Forensic Nurses
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Only 25% of hospitals have sexual assault nurse examiners to provide comprehensive, trauma-informed, medical forensic care to sexual assault patients. To mitigate this, four sites developed a telehealth approach reaching more than 50 locations. This presentation highlights the interdisciplinary collaboration and crucial components of implementing a sexual assault telehealth program.
    • Resumen: Solo el 25% de los hospitales cuentan con enfermeras examinadoras de agresiones sexuales para brindar atención médica forense integral, informada sobre el trauma a los pacientes de agresiones sexuales. Para mitigar esto, cuatro sitios desarrollaron un enfoque de telesalud que alcanza a más de 50 sitios. Esta presentación destaca la colaboración interdisciplinaria y los componentes cruciales de la implementación de un programa de telesalud relativo a la agresión sexual.
  4. Foundations of culturally specific advocacy for survivors | Bases de la defensa culturalmente específica para los sobrevivientes
    • Elevate and Uplift | Elevar y difundir
    • Lead by staff from the National Organization of Asians and Pacific Islander Ending Sexual Violence (NAPISEV) staff.
    • Summary: The conversational session will provide participants the opportunity to discuss what culturally specific advocacy for survivors means with specific examples of what it looks like.
    • Resumen: La sesión conversacional les dará a los participantes la oportunidad de hablar sobre qué significa el apoyo culturalmente específico para los sobrevivientes con ejemplos puntuales al respecto.
  5. Supporting Survivor Reentrants: Learning to Serve Those Returning Home | Apoyar a los sobrevivientes que regresan de la cárcel: aprender a servir a quienes regresan a casa
    • Presented by Courtney Dunkerton, NCCASA
    • Systems | Sistemas
    • Summary: This workshop highlights the collaboration between the North Carolina Coalition Against Sexual Assault, the Orange County Rape Crisis Center and Orange County Local Reentry Council to develop resources for local reentry councils and those reentering their communities post incarceration who are also survivors of sexual violence.
    • Resumen: Este taller destaca la colaboración entre la Coalición de North Carolina contra la Violencia Sexual, el Centro de Ayuda a Víctimas de Violencia Sexual del Condado de Orange y el Consejo Local de Reingreso del Condado de Orange para desarrollar recursos para los consejos locales de reingreso y aquellas personas que regresan a sus comunidades después del encarcelamiento y que también son sobrevivientes de violencia sexual.
  6. “Transmutation: A Ceremony,” A Theatrical Performance Featuring Black Trans Femme CSA Survivors | “Transmutación: una ceremonia”, una representación teatral de mujeres Negras trans sobrevivientes del CSA
    • Special 3 hour performance presented by Mirror Memoirs (3:00 PM – 6:00 PM EST)
    • Systems | Sistemas
    • Summary: “Transmutation: A Ceremony,” is a pre-recorded performance featuring Black and Afro-Latinx transgender women and non-binary femme child sexual abuse survivors sharing their stories and their visions of healing and justice. Co-written by Jaden Fields, Luna Merbruja & Amita Swadhin, based on interviews with Samantha Dato, Ebony Harper, Alexandra Magallon & Sydney Rogers.
    • Resumen: “Transmutación: una ceremonia”, es una actuación pregrabada que presenta a mujeres transgénero Negras y Afrolatinas y mujeres no binarias sobrevivientes de abuso sexual infantil que comparten sus historias y sus visiones de sanación y justicia. Coescrito por Jaden Fields, Luna Merbruja y Amita Swadhin, basado en entrevistas con Samantha Dato, Ebony Harper, Alexandra Magallon y Sydney Rogers.

4:00 PM – 5:00 PM Wellness Series

  • Self-Love Languages

4:30 PM – 5:00 PM: Exhibits

4:45 PM – 5:30 PM: Trauma-Informed Yoga

  • Presenter: Alexis Mendez
  • Take some time to connect with yourself and others after a day of workshops. This trauma-informed yoga workshop can be done at a desk, sitting in a chair, or on the floor. If you have room, it may be a nice time to step away from a desk if accessible.
  • Tómese un tiempo para conectarse con usted mismo y con los demás después de un día de talleres. Este taller de yoga informado sobre el trauma puede realizarse en un escritorio, sentado en una silla o en el suelo. Si tiene espacio, puede ser un lindo momento para alejarse del escritorio si es posible.

4:45 PM – 5:30 PM: Evening Activity – Networking

Thursday, August 18, 2022

10:00 AM – 11:00 AM EST: Exhibits

10:00 AM – 11:00 AM: Wellness Series

  • Create Your Own Mandala

11:00 AM – 12:30 PM: Workshop Options for Session 3

  1. It Ain’t Over: Creating a Strategy for the Future within COVID, Racism and GBV | No ha terminado: cómo crear una estrategia para el futuro dentro del COVID, el racismo y la violencia de género
    • Presented by Chimi Boyd-Keyes, CBK Enterprises
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: In our discussion, we will explore the ways that advocates working to end gender-based violence need to pivot in their work or enhance measures they have already implemented in order to better serve the BIPOC community. We will look at how racism, stress, isolation, economic anxiety, joblessness and lack of access to resources will continue to impact BIPOC survivors of gender-based violence and the communities in which they live. We will talk about ways to change our programs, policies and outreach to meet our “new normal.” We will end the session by starting to complete an action plan that participants can use with constituents on their campuses and in their communities. Participants will be able to take all these tools with them to implement in their communities.
    • Resumen: En nuestro debate, exploraremos las formas en que los defensores que trabajan para poner fin a la violencia de género deben pivotar en su trabajo o mejorar las medidas que ya han implementado para poder servir mejor a la comunidad BIPOC. Veremos cómo el racismo, el estrés, el aislamiento, la ansiedad económica, el desempleo y la falta de acceso a los recursos seguirán afectando a los sobrevivientes de violencia de género BIPOC y las comunidades en las que viven. Hablaremos sobre las maneras de cambiar nuestros programas, nuestras políticas y el alcance para cumplir con nuestra “nueva normalidad”. Finalizaremos la sesión comenzando a completar un plan de acción que los participantes pueden usar con los electores en sus campus y en sus comunidades. Los participantes podrán llevarse todas estas herramientas para implementarlas en sus comunidades.
  2. Grouping Together: Effectively Facilitating Open Structure Groups in Detention | Agruparnos: coordinación eficaz de grupos de estructura abierta en detención
    • Presented by Vanessa Sapien, JDI
    • JDI
    • Summary: Groups are a powerful healing tool for survivors, but offering them in detention settings can be challenging. Using Just Detention International’s group facilitation guide, this workshop will offer practical strategies for facilitating open structure groups in prisons, jails, and youth facilities that are responsive to the needs of incarcerated survivors.
    • Resumen: Los grupos son una poderosa herramienta de sanación para los sobrevivientes, pero ofrecerlos en entornos de detención puede ser un desafío. Mediante el uso de la guía de coordinación de grupos de Just Detention International, este taller ofrecerá estrategias prácticas para coordinar grupos de estructura abierta en prisiones, cárceles e instalaciones para jóvenes que respondan a las necesidades de los sobrevivientes encarcelados.
  3. Bystander Intervention 2.0: More Inclusive Ways to Teach Prevention | Intervención del espectador 2.0: formas más inclusivas de enseñar la prevención
    • Prevention | Prevención
    • Presenter: Kira-Lynn Ferderber, Safe Place and Rape Crisis Center, Inc.
    • Summary: Bystander Intervention skills are widely taught as a safety strategy to prevent and respond to sexual violence, especially on campuses. But often our work unknowingly entrenches harmful racial stereotypes. This session is for anyone who is teaching any form of bystander intervention education, to help you make the material more inclusive.
    • Resumen: Las habilidades de intervención de los espectadores se enseñan frecuentemente como una estrategia de seguridad para prevenir y responder a la violencia sexual, especialmente en los campus. Sin embargo, a menudo desconocemos que nuestro trabajo arraiga estereotipos raciales dañinos. Esta sesión es para cualquier persona que esté enseñando alguna forma de educación para la intervención de los espectadores, para ayudar a que el material sea más inclusivo.
  4. Decolonizing Systems – Becoming a Fully Inclusive Movement | Descolonizar los sistemas: cómo convertirse en un movimiento plenamente inclusivo
    • Presented by Jessica Li, Healing Equity United
    • Systems | Sistemas
    • Summary: We know that survivors who identify as Black, Indigenous, and People of Color (BIPOC) overwhelmingly face systemic oppression and barriers to equitable access for services. How can our organizations become fully anti-racist and anti-oppressive? What must we do to foster a culture of belonging that is widespread through the movement?
    • Resumen: Sabemos que los sobrevivientes que se identifican como Personas Negras, Indígenas y de Color (BIPOC) enfrentan de manera abrumadora la opresión sistémica y los obstáculos para el acceso igualitario a los servicios. ¿Cómo pueden nuestras organizaciones volverse totalmente antirracistas y antiopresivas? ¿Qué debemos hacer para fomentar una cultura de pertenencia que se generalice en el movimiento?
  5. Making Every Door the Right Door: Working with Victims/Survivors that Use Substances | Hacer de cada puerta la puerta correcta: cómo trabajar con víctimas/sobrevivientes que consumen sustancias tóxicas
    • Presented by Katarina Pulver, Southern Nevada Health District
    • Systems | Sistemas
    • Summary: When a victim/survivor uses substances, it adds a whole new set of dynamic challenges and considerations to advocacy and safety planning done with that victim/survivor. During this training, facilitators aim to provide attendees with strategies, tools, and open the doors for new collaborations and partnerships to support survivors using substances.
    • Resumen: Cuando una víctima/sobreviviente consume sustancias tóxicas, agrega un conjunto completamente nuevo de consideraciones y retos dinámicos a la planificación de la defensa y la seguridad que se realiza respecto de esa víctima/sobreviviente. Durante esta capacitación, los coordinadores se proponen brindar a los asistentes estrategias y herramientas, y abrir las puertas a nuevas colaboraciones y asociaciones para apoyar a los sobrevivientes que consumen sustancias tóxicas.

11:00 AM – 2:00 PM EST: Option for Workshops 3 & 4

  1. Intersectional Services for Survivors | Servicios interseccionales para sobrevivientes
    • 3-hour session presented by Tamika Payne, Ending Payne
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Participants will look critically at the importance of intersectionality, inclusion, and how to incorporate the spectrum of individual identities in trauma-informed approaches to service provision, prevention efforts, organizational structure, and broader movement building and social change. Examples from work around the globe will guide the participatory learning experience.
    • Resumen: Los participantes analizarán crucialmente la importancia de la interseccionalidad, la inclusión y cómo incorporar el espectro de identidades individuales en los enfoques informados sobre el trauma para la prestación de servicios, los esfuerzos de prevención, la estructura organizativa y la construcción de movimientos y cambios sociales más amplios. Los ejemplos del trabajo en todo el mundo guiarán la experiencia de aprendizaje participativo.

12:30 PM – 1:00 PM: Exhibits

1:00 PM – 2:30 PM EST: Workshop Options for Session 4

  1. Campus Return: Trauma Psychoeducation, Self-Care and Strategies for BIPOC Survivors | Regreso al campus: psicoeducación sobre trauma, autocuidado y estrategias para sobrevivientes BIPOC
    • Presented by Val Tovar Malloy, Bellevue College
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: As students return to campus for in person learning, many survivors of color find themselves in spaces that retraumatize. Offices are attempting to advocate for more services with less support. This workshop will provide psychoeducation around trauma, focus on self-care practices, and strategies to better support BIPOC survivors on campus.
    • Resumen: A medida que los alumnos regresan al campus para aprender en persona, muchos sobrevivientes de color se encuentran en espacios que los vuelven a traumatizar. Las oficinas están intentando abogar para obtener más servicios con menos apoyo. Este taller brindará psicoeducación en torno al trauma, se centrará en las prácticas de autocuidado y en estrategias para apoyar mejor a los sobrevivientes BIPOC en los campus.
  2. Equitably Providing Direct Services for a Diverse Population of Survivors
    • Direct Service | Servicios directos
  3. Clinical Considerations: Intersections of Disordered Eating, Fatphobia, and Sexual Violence | Consideraciones clínicas: intersecciones de trastornos alimentarios, gordofobia y violencia sexual
    • Presented by Alicia Hirt, Nashville Sexual Assault Center
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: This workshop will examine the connections between disordered eating, fatphobia, and sexual violence. It will provide definitions and information on key concepts, as well as an examination on how the experiences of disordered eating and fatphobia impact the experiences of sexual assault victim-survivors.
    • Resumen: Este taller examinará las conexiones entre los trastornos alimentarios, la gordofobia y la violencia sexual. Proporcionará definiciones e información sobre conceptos clave, así como un examen de la manera en que las experiencias relacionadas con los trastornos alimentarios y la gordofobia afectan las experiencias de las víctimas-sobrevivientes de agresiones sexuales.
  4. Being accountable to our commitment to provide culturally specific services to victims and survivors
    • Lead by the National Sexual Violence Resource Center (NSVRC) staff actively collaborating with Elevate|Uplift project.
    • Elevate and Uplift | Elevar y difundir
    • Summary: This session will address how non-culturally specific approaches and blanket approaches are insufficient.
    • Resumen: Esta sesión abordará cómo los enfoques no específicos culturalmente y los enfoques generales son insuficientes.
  5. Sexual Assault Prevention in Intellectual and Developmental Disabilities (IDD) Communities
    • Presenters Vanya Nanda, Harborview Abuse & Trauma Center and Wesley Jones, Arc of King County
    • Prevention | Prevención
    • Summary: What does sexual assault prevention work look like in the intellectual and developmental disability (IDD) community? It’s a multi-faceted, collaborative effort that combines self-advocacy, policy change, education, community support, and feedback. Join this workshop to learn more about the prevalence of sexual assault in the IDD community and prevention strategies.
    • Resumen: ¿Cómo es el trabajo de prevención de la violencia sexual en la comunidad de personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo (IDD)? Es un esfuerzo multifacético y de colaboración que combina la autodefensa, el cambio de políticas, la educación, el apoyo de la comunidad y la retroalimentación (feedback). Únase a este taller para aprender más sobre la prevalencia de la violencia sexual en la comunidad de personas con IDD y las estrategias en materia de prevención.
  6. Examining Oppression in Our Movements – A Tool to Prevent Violence | Examinar la opresión en nuestros movimientos: una herramienta para prevenir la violencia
    • Presented by Nicole Cunningham, Prevent Child Abuse Oregon
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Utilizing an anti-oppression framework will help people from any discipline identify opportunities to radically change the outcomes for those they serve. This presentation walks through a tool that participants can use to explore three main ways oppression is present in our organizations, efforts, and movements and identify strategies for change/prevention.
    • Resumen: Utilizar un marco contra la opresión ayudará a las personas de cualquier disciplina a identificar las oportunidades para cambiar radicalmente los resultados para aquellas personas a quienes sirven. Esta presentación explica una herramienta que los participantes pueden usar para explorar tres formas principales en que la opresión está presente en nuestras organizaciones, las iniciativas y los movimientos e identificar estrategias para el cambio y la prevención.
  7. Researcher-Practitioner Collaborations | Colaboraciones entre investigadores y profesionales
    • Presented by Ethan Levine, PhD., Services Empowering Rights of Victims (SERV)
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Resource constraints can make it challenging for practitioners to evaluate and improve services. Researchers who study sexual violence often wish to support practitioners, but may struggle to translate their work into practicable action. This workshop, developed by a researcher with advocacy experience, will explore strategies for effective and equitable collaboration.
    • Resumen: Las limitaciones de recursos pueden suponer un reto para los profesionales para evaluar y mejorar los servicios. Los investigadores que estudian la violencia sexual a menudo desean apoyar a los profesionales, pero pueden tener dificultades para traducir su trabajo en medidas viables. Este taller, desarrollado por un investigador con experiencia en defensa, explorará estrategias para una colaboración efectiva e igualitaria.
  8. Be Part of the Solution: How Our Movement Can Connect with and Lead Other Sectors Looking to Prevent and Address Sexual Violence
    • Presented by RALIANCE: Sandra Henriquez, Yolanda Edrington, and Tori VandeLinde
    • RALIANCE
    • Summary: In the five years since the #MeToo hashtag went viral, the movement has seen well-meaning people, organizations, and local governments get more involved in preventing sexual violence and supporting survivors. But what happens when those well-meaning actions are not well informed, resulting in practices that have a negligible impact, or worse, on survivors and on communities? Join RALIANCE for this session to empower local advocates and prevention practitioners to lead their local communities, organizations, and other entities on the path to impactful prevention and survivor support

2:30 PM – 3:00 PM: Exhibits

3:00 PM – 4:30 PM: Workshop Options for Session 5

  1. #TooManyHats: A Social Media Primer for Anti-Violence Advocates | #TooManyHats: una guía sobre las redes sociales para los defensores que luchan contra la violencia
    • Presented by Ashley Taylor-Gougé, Minneapolis Rape Crisis Center
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: With limited resources for dedicated social media coordinators, many of our agencies are flying by the seat of our pants to manage our online presence. With a few simple resources, we can create accessible and engaging content to increase awareness of our services and expand our outreach and prevention work.
    • Resumen: Con recursos limitados para los coordinadores dedicados de redes sociales, muchas de nuestras agencias están haciendo lo posible para administrar nuestra presencia en línea. Con unos pocos recursos simples, podemos crear contenidos accesibles y atractivos para aumentar la concienciación sobre nuestros servicios y ampliar nuestro trabajo de enlace y prevención.
  2. Working with Survivors/ Victims from Asian and Pacific Islander Communities | Trabajar con sobrevivientes/víctimas de las comunidades de asiáticos y de isleños del Pacífico
    • Presented by Baonam Giang, National Organization of Asians and Pacific Islanders Ending Sexual Violence (NAPIESV)
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Learn about sexual violence in Asian and Pacific Islander (API) communities and how to provide services that are culturally responsive and rooted within the API context.
    • Resumen: Aprender sobre la violencia sexual en las comunidades de asiáticos e isleños del Pacífico (API) y la manera de brindar servicios que respondan culturalmente y que estén arraigados dentro del contexto API.
  3. Healing practices of Tribal and communities of Color while working with survivors of sexual violence | Prácticas curativas de comunidades tribales y de color mientras se trabaja con sobrevivientes de violencia sexual
    • Lead by the Minnesota Indian Women’s Sexual Assault Coalition (MIWSAC) staff
    • Elevate and Uplift | Elevar y difundir
    • Summary: This workshop will offer testimony and options of finding the common ground across communities that expand our thinking of advocacy and healing practices.
    • Resumen: Este taller ofrecerá testimonio y opciones para encontrar puntos comunes entre las comunidades que amplíen nuestra forma de pensar respecto a las prácticas de sanación y apoyo.
  4. School District Dating Violence Policies as Community Level Prevention
    • Systems | Sistemas
  5. Strategic Planning to Cross-Prevent Violence and Injury | Planificación estratégica para la prevención cruzada de la violencia y las lesiones
    • Presented by Marissa Raguet, Minnesota Dept. of Health
    • Prevention | Prevención
    • Summary: This workshop will discuss preventing multiple forms of injury and violence, including sexual violence, through a shared risk and protective factor approach that centers health equity. Join members of the Minnesota Department of Health Injury and Violence Prevention Section to learn a strategic planning process for cross-prevention and resources used.
    • Resumen: Este taller analizará la prevención de múltiples formas de lesiones y violencia, incluida la violencia sexual, a través de un enfoque de riesgo compartido y factor de protección que se centre en la igualdad en materia de salud. Únase a los miembros de la Sección de Prevención de Lesiones y Violencia del Departamento de Salud de Minnesota para conocer un proceso de planificación estratégica para la prevención cruzada y los recursos que se utilizan.
  6. Transformational Narrative Change for Achieving Racial and Health Equity in Violence Prevention | Cambio narrativo transformacional para lograr la igualdad racial y de salud en la prevención de la violencia
    • Presented by Sarah Treves-Kagan, Centers for Disease Control and Prevention Division of Violence Prevention
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Participants will explore narrative change strategies to prevent sexual violence using tools created from a CDC-funded community-based project. Transformational narrative change is a process for unpacking dominant narratives that blame individuals for systematic problems; and creating and disseminating narratives that increase support for health equity and primary prevention of violence.
    • Resumen: Los participantes explorarán estrategias de cambio narrativo para prevenir la violencia sexual mediante herramientas creadas a partir de un proyecto comunitario financiado por los CDC. El cambio narrativo transformacional es un proceso para desempacar las narrativas dominantes que culpan a las personas por los problemas sistemáticos; y crear y difundir narrativas que aumenten el apoyo a la igualdad en materia de salud y la prevención primaria de la violencia.
  7. Black Girl Magic/Fat Girl Liberation | Magia de niña negra/Liberación de niña gorda
    • 3-hour session presented by Amy Turner, Kentucky Coalition for Sexual Assault Programs
    • Systems | Sistemas
    • Summary: The intersectionality of power-based violence and marginalized bodies is growing more and more prevalent as the movement moves forward. This workshop is to understand the history of marginalized bodies, how they are understood and treated today, and skills to educate and call out community members.
    • Resumen: La interseccionalidad de la violencia basada en el poder y los cuerpos marginados predomina cada vez más a medida que el movimiento avanza. Este taller tiene el objetivo de comprender la historia de los cuerpos marginados, la manera en que son entendidos y tratados hoy, y las habilidades para educar y hacer un llamamiento a los miembros de la comunidad.

4:30 PM – 5:00 PM: Exhibits

4:45 PM – 5:45 PM: Contemporary Brazilian Dance

  • Presented by Stephanie Bastos
  • What is Contemporary Brazilian Dance Class? This dance class is not our usual Brazilian dance class; it is a meditative, explorative and musical movement experience that uses Contemporary & Brazilian dance techniques, music and concepts. 
    • This class can be taken standing or seated. Our instructor Stephanie Bastos, teaches both in seated and standing positions. Expect meditation, warm-up, skill-build and playfulness through improvisation and choreography rooted in Contemporary & Brazilian dance techniques and African polyrhythms. 
  • The class will start and end with a meditation. At the beginning of the class Stephanie will use the brain dance, which is a technique and concept created by a dancer and scientist that composes eight developmental movement patterns human beings are programmed to move through from 0-12 months that wire the central nervous system. The class will then transition to learning and creating choreography.
  • ¿Qué es la clase de danza brasileña contemporánea? Esta clase de baile no es nuestra clase de baile brasileño habitual; es una experiencia de movimiento meditativo, exploratorio y musical que utiliza técnicas, música y conceptos de danza contemporánea y brasileña.
    • Qué incluye: esta clase se puede tomar de pie o sentado. Nuestra instructora Stephanie Bastos, enseña tanto en posición sentada como de pie. Incluye meditación, calentamiento, desarrollo de habilidades y diversión a través de la improvisación y la coreografía arraigada en las técnicas de danza contemporánea y brasileña y los polirritmos africanos.
  • Programa: la clase comenzará y terminará con una meditación. Al comienzo de la clase, Stephanie utilizará la danza del cerebro, que es una técnica y un concepto creado por un bailarín y científico que compone ocho patrones de movimiento de desarrollo que los seres humanos están programados para realizar entre los 0 y los 12 meses y que conectan el sistema nervioso central. Luego, la clase pasará al aprendizaje y la creación de coreografías.

4:45 PM – 5:30 PM Evening Networking

5:00 PM – 6:00 PM: B is for Boundaries Bingo

  • Join Taylor Alxndr, DIY Musician. Drag Performer. Multi-Media Artist. Community Organizer from Atlanta, for some community joy. Play Bingo and win prizes! Take your guess at movement-specific trivia! Join your colleagues in this opportunity to come together and play.
  • Únase a Taylor Alxndr, música DIY. Artista drag. Artista multimedia. Organizadora comunitaria de Atlanta para dar alegría a la comunidad. ¡Juegue al bingo y gane premios! ¡Adivine las trivias específicas de cada movimiento! Únase a sus colegas en esta oportunidad de reunirse y jugar.

Friday, August 19, 2022

10:00 AM – 11:00 AM EST: Exhibits

10:00 AM – 11:00 AM: Wellness Series

  • Drawing Gratitude

11:00 AM – 12:30 PM EST: Closing Plenary: An Uncensored Account: How Movement Organizations and Funders Silence and Eliminate Black Leadership / Una cuenta sin censura: cómo las organizaciones del movimiento y los donantes silencian y eliminan el liderazgo negro.

  • Presenters Valeriana Chikoti-Bandua Estes (she/her), Darin J. Dorsey (he/him), Talcott Broadhead (they/them), and Tabitha Donohue give their uncensored accounts of how organizations and funders in the movement to end gender-based violence systematically work to silence and erase Black leadership.
  • In this plenary, these speakers will utilize examples of anti-Black, racist, and transphobic harms that they have experienced and witnessed to discuss how these dynamics play out more broadly in our movement. They will discuss common tactics of oppression and violence in organizations, common barriers that prevent organizations from talking about and addressing these dynamics, and how we can respond to create an accountable movement that embraces the leadership of the most marginalized among us.
  •  Some of the examples that will be discussed are covered in Mother Jones Magazine’s investigative article released March 1st, 2022 titled, “How the Mainstream Movement Against Gender-Based Violence Fails Black Workers and Survivors, by Madison Pauly.” We encourage NSAC attendees to read the article before attending the plenary. Anti-Black racism is not an anomaly in this movement and this plenary will provide knowledge and tools for participants to identify and interrupt it where it does occur.
  • Únase a Valeriana Chikoti-Bandua Estes (ella/ella), Darin J. Dorsey (él/de él), Talcott Broadhead (ell@s/de ell@s) y Tabitha Donohue (ella/de ella) para escuchar sus relatos sin censura acerca de la manera en que las organizaciones y los donantes en el movimiento para poner fin a la violencia de género trabajan sistemáticamente para silenciar y borrar el liderazgo Negro.
  • En esta sesión plenaria, estos oradores utilizarán ejemplos de los daños en contra de los Negros, racistas y transfóbicos que han sufrido y presenciado para abordar la forma en que estas dinámicas se desarrollan de manera más amplia en nuestro movimiento. Analizarán las tácticas comunes de opresión y violencia en las organizaciones, los obstáculos habituales que impiden que las organizaciones hablen y aborden estas dinámicas, y cómo podemos responder para crear un movimiento que rinda cuentas y que adopte el liderazgo de los más marginados entre nosotros.
  • Algunos de los ejemplos que se debatirán se tratan en el artículo de investigación de la revista Mother Jones publicado el 1 de marzo de 2022 titulado “Cómo el movimiento convencional contra la violencia de género abandona a los trabajadores y a los sobrevivientes Negros”, por Madison Pauly. Alentamos a quienes asistan a la NSAC a leer el artículo antes de la sesión plenaria. El racismo contra las personas Negras no es una anomalía en este movimiento, y esta sesión plenaria aportará conocimientos y herramientas para que los participantes lo identifiquen y lo interrumpan cuando ocurra.

12:30 PM – 1:00 PM: Exhibits

1:00 PM – 2:30 PM EST: Workshop Options for Session 6

  1. Health Bias & Rape Crisis Centers: Making your agency more inclusive | Sesgos de salud y centros de ayuda a víctimas de violencia sexual: cómo hacer que su organismo sea más inclusivo
    • Presented by Kira-Lynn Ferderber
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: How do our perceptions around weight and health lead us to reinforce harmful rape culture while we try to support survivors? This workshop helps participants recognize weight bias’s presence at their centers; all attendees will leave with concrete tools to make their organization more inclusive and body positive, starting today!
    • Resumen: ¿Cómo nuestras percepciones sobre el peso y la salud nos llevan a reforzar la cultura nociva de la violación mientras tratamos de apoyar a los sobrevivientes? Este taller ayuda a los participantes a reconocer la presencia del sesgo por cuestiones de peso en sus centros. ¡Todos los asistentes se irán con herramientas concretas para hacer que su organización sea más inclusiva y positiva para el cuerpo, a partir de hoy!
  2. Restoring Dignity: Dismantling Rape Culture in Detention Facilities | Restauración de la dignidad: desmantelamiento de la cultura de la violación en los centros de detención
    • Presented by Cynthia Totten, JDI
    • JDI
    • Summary: This workshop will examine how the toxic institutional culture of many prisons and jails, typically characterized by degrading language and practices, fuels sexual abuse. Advocates will build their capacity to use key resources like the Prison Rape Elimination Act, to champion their incarcerated clients’ dignity and shift institutional culture.
    • Resumen: Este taller examinará la manera en que la cultura institucional tóxica de muchas prisiones y cárceles, típicamente caracterizada por el lenguaje y las prácticas degradantes, alimenta el abuso sexual. Los defensores desarrollarán su capacidad para usar recursos clave como la Ley de Eliminación de Violaciones en Prisión para defender la dignidad de sus clientes encarcelados y cambiar la cultura institucional.
  3. Hot Spot Mapping logic model and tools for prevention planning | Modelo lógico de mapeo de puntos críticos y herramientas para la planificación de la prevención
    • Presented by Paté Mahone, Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health
    • Prevention | Prevención
    • Summary: Hot Spot Mapping (HSM) was recently recognized as a potential strategy for creating protective environments for sexual violence prevention. We present a practitioner-informed logic model based on literature review, community-based participatory research principles, and practitioner collaboration to illustrate how HSM can be used most effectively to inform campus-based prevention programming.
    • Resumen: El mapeo de puntos calientes (Hot Spot Mapping/HSM) fue reconocido recientemente como una estrategia potencial para crear entornos de protección para la prevención de la violencia sexual. Presentamos un modelo lógico informado por profesionales basado en el análisis bibliográfico, los principios de la investigación participativa basada en la comunidad y la colaboración de los profesionales para ilustrar cómo puede usarse el HSM de manera más eficaz para informar la programación de la prevención basada en los campus.
  4. Looking Inward: Being an Anti-Racist Org is Crucial to Anti-Trafficking Work | Mirando hacia adentro: ser una organización antirracista es fundamental para el trabajo contra la trata
    • Presented by Neijma Celestine-Donnor, University of Maryland Baltimore, School of Social Work
    • Systems | Sistemas
    • Summary: We recognize that the anti-trafficking field needs to better address the unique issues that impact Black and Brown persons who are trafficked. Professionals and workers in the anti-trafficking movement also need to put in the work to educate ourselves and the organizations that we work for. Using an anti-racist framework, this presentation will focus on what it takes to be an anti-racist organization and steps anti-trafficking agencies need to take in order to become more equitable and inclusive for their employees. Specifically, it will discuss strategies that organizations can employ to combat white supremacy, anti-blackness and racism that impacts every aspect of the anti-trafficking work.
    • Resumen: Si bien reconocemos que el campo de lucha contra la trata de personas necesita abordar mejor los problemas únicos que afectan a las personas Negras y Morenas que son víctimas de la trata, como profesionales y trabajadores en el movimiento contra la trata, también debemos educarnos a nosotros mismos y a las organizaciones para las que trabajamos. Mediante el uso de un marco antirracista, esta presentación se centrará en lo que se necesita para ser una organización antirracista y los pasos que deben dar las agencias contra la trata de personas para ser más igualitarias e inclusivas para sus empleados. Específicamente, abordará las estrategias que las organizaciones pueden emplear para combatir la supremacía blanca, la lucha contra la negritud y el racismo que afecta todos los aspectos del trabajo contra la trata de personas.
  5. Narratives from transgender/nonbinary survivors: Expanding compassion through stories | Relatos de sobrevivientes transgénero/no binarios: La expansión de la compasión a través de las historias
    • Presented by Michael Munson, FORGE
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Stories allow us to witness healing, resilience, unique experiences, and the power of community. This workshop will highlight presentations from the “Voice of Healing: Trans and Nonbinary Survivors SPEAK OUT” project. Workshop participants will enhance their understanding of trans survivors through experiencing creative, multi-media narratives from trans survivors.
    • Resumen: Las historias nos permiten ser testigos de la sanción, la resiliencia, las experiencias únicas y el poder de la comunidad. Este taller destacará las presentaciones del proyecto “Voice of Healing: Trans and Nonbinary Survivors SPEAK OUT” (La voz de la sanación: los sobrevivientes trans y no binarios ALZAN LA VOZ). Los participantes del taller mejorarán su comprensión de los sobrevivientes trans de la experiencia de relatos creativos y multimedia de los sobrevivientes trans.
  6. Classifying Sexual Misconduct & Violence: How RALIANCE’s Taxonomy Advances Equity
    • Presented by RALIANCE: Tori VandeLinde, David S. Lee, Anita Raj, and Jennifer Yore
    • RALIANCE
    • Summary: Organizations and businesses have a duty to prevent and respond to sexual misconduct and violence that may occur when people use their products or when employees are at work. In order to do that, they need to know what kinds of sexual harassment and violence are occurring. A taxonomy is a system of classification to organize, define, and name different things, in this case, behaviors of sexual harassment and violence. RALIANCE’s Sexual Misconduct and Violence Taxonomy© can help people understand what sexual misconduct and sexual violence are, using plain language and behaviorally-specific definitions. RALIANCE is also developing a new tool to account for the ways that systemic power & oppression connect with sexual misconduct and violence. Join this session to learn how this tool is being used to prevent and end abuse across sectors & the implications and opportunities to integrate anti-oppression in the classification of sexual misconduct & violence reports.

1:00 PM – 4:00 PM: Options for Workshops 6 & 7

  1. Transgender Survivors of Sexual Violence
    • Systems | Sistemas
    • Summary: This workshop will provide information on how to support trans people who have experienced sexual violence—and healing strategies that trans survivors can use. We will cover Gender 101, the high rates of violence for trans people, transformative justice & healing, and resources.
    • Resumen: Este taller brindará información sobre cómo apoyar a las personas transgénero que han sufrido violencia sexual —y sobre las estrategias de sanación que los sobrevivientes transgénero pueden usar—. Cubriremos temas introductorios sobre el género, las altas tasas de violencia entre las personas transexuales, la sanación y la justicia transformativa, y recursos.
  2. The Trivialization of Sexual Violence Against Black Women | La banalización de la violencia sexual contra las mujeres negras
    • Presented by Benita Robinson, Avalon Healing Center
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Black women’s experiences with sexual violence are often minimized and erased, resulting in a number of negative implications along their exploration of healing pathways. As communities and service providers contemplate best practices for serving survivors in all communities, it is imperative that the voices and experiences of those most silenced are centered.
    • Resumen: A menudo, las experiencias de violencia sexual de las mujeres negras se minimizan y se borran, lo que da como resultado una serie de implicaciones negativas a lo largo de su exploración en el camino de la sanación. A medida que las comunidades y los proveedores de servicios contemplan las mejores prácticas para atender a los sobrevivientes en todas las comunidades, es imperativo que se centren las voces y las experiencias de las personas más silenciadas.

2:30 PM – 3:00 PM: Exhibits

3:00 PM – 4:30 PM: Workshop Options for Session 7

  1. Deep-fried and Burnt to a Crisp: Burnout in Advocacy | Frito y quemado hasta quedar crujiente: el agotamiento en la defensoría
    • Presented by Sarah Erdstrom, Minnesota Indian Women’s Resource Center
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Burnout is incredibly common for advocates and social service providers, but rarely discussed. With humor and raw honesty, Sarah will discuss her experiences with burnout, factors that contribute to it, and strategies to manage it. Audiences will be encouraged to think about their own needs in a safe, non-judgmental environment. This presentation is for advocates at any stage in their career.
    • Resumen: El agotamiento (burnout) es increíblemente común en los defensores y los prestadores de servicios sociales, pero rara vez se aborda. Con humor y con pura honestidad, Sarah hablará sobre sus experiencias con el agotamiento, los factores que contribuyen a él y las estrategias para manejarlo. Se alentará al público a pensar en sus propias necesidades en un entorno seguro y sin prejuicios. Esta presentación es para defensores en cualquier etapa de su carrera.
  2. Intersectionality as Activism and Self-care When Working with Underserved Survivors | La interseccionalidad como activismo y autocuidado cuando se trabaja con sobrevivientes desatendidos
    • Presented by Olubunmi Basirat Oyewuwo, Alliance of Local Service Organizations and Northeastern Illinois University
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Presenters will discuss intersectionality as activism and self-care. Using historical and current definitions of intersectionality, presenters will facilitate a discussion with attendees about how they can apply intersectionality as activism and self-care in their practice with sexual assault survivors.
    • Resumen: Los presentadores abordarán la interseccionalidad como activismo y autocuidado. Mediante las definiciones históricas y actuales de la interseccionalidad, los presentadores coordinarán un debate con los asistentes sobre la manera en que pueden aplicar la interseccionalidad como activismo y autocuidado en su práctica con sobrevivientes de violencia sexual.
  3. Weaving the Knots: AAPI Women Empowered for Safety | Tejiendo los nudos: mujeres AAPI empoderadas para la seguridad
    • Presented by Adriana Li, IMPACT Boston
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: This workshop will discuss the common roots of sexual and racial violence against AAPI women and explore effective programs that teach culturally relevant resistance strategies. We will introduce empowerment self-defense tools that focus on verbal boundary setting, bystander intervention, and ally/community building for AAPI women to reclaim personal power.
    • Resumen: Este taller abordará las raíces comunes de la violencia sexual y racial contra las mujeres AAPI y explorará programas eficaces que enseñan estrategias de resistencia culturalmente relevantes. Presentaremos herramientas de autodefensa mediante el empoderamiento que se centran en el establecimiento de límites verbales, la intervención de los espectadores y la construcción de aliados/comunidades para que las mujeres AAPI recuperen el poder personal.
  4. Action Plan. A recap from the three previous Elevate and Uplift panels and looking at the future | Plan de acción
    • Elevate and Uplift/Elevar y difundir
    • Summary: In addition to sharing EU’s action plan, EU team members will facilitate a conversation addressing the outcomes of the previous sessions. 
    • Resumen: Además de compartir el plan de acción de EU, los miembros del equipo de EU facilitarán una conversación sobre los resultados de las sesiones anteriores. 
  5. What’s on Tap: Serving Up Innovative Strategies for Sexual Violence Prevention
    • Presented by Sarah Curley and Haleigh Harrold
    • Systems | Sistemas
    • Summary: In this session we will explore ongoing work in Wisconsin to establish innovative partnerships between local programs and bars/other alcohol-serving venues, revealing opportunities to implement community-level prevention outside of schools. We will discuss implicit bias, identify ways to build community, and provide tips for including these practices in your programs.
    • Resumen: En esta sesión exploraremos el trabajo continuo en Wisconsin para establecer colaboraciones innovadoras entre programas locales y bares/otros lugares donde se sirvan bebidas alcohólicas, que son oportunidades reveladoras para implementar la prevención a nivel comunitario fuera de las escuelas. Hablaremos sobre el sesgo implícito, identificaremos maneras de desarrollar una comunidad y daremos consejos para incluir estas prácticas en sus programas.
  6. Using Storytelling to Prevent Sexual Violence and Shift Cultural Narratives
    • Presented by Meghna Bhat, PhD., Independent Consultant and Educator
    • Prevention | Prevención
    • Summary: True personal stories have the power to shift cultural narratives around gender. In this interactive session, participants learn how to use this creative prevention tool in immigrant communities. Using examples and activities, participants are guided to write their stories and are empowered with resources for implementing storytelling in their communities. This session will be beneficial for those who identify as immigrants and those working with or providing direct services to immigrant communities (including but not limited to undocumented/ DACA/ documented etc), as well as those wanting to work with immigrant communities.
  7. Centering Survivors: Aligning, Enhancing, and Innovating Services with Survivor-Stated Needs | Cómo colocar a los sobrevivientes en el centro: alinear, mejorar e innovar los servicios con las necesidades expresadas por los sobrevivientes
    • Presented by Kate Chisholm, R.I.S.E. for Survivors
    • Systems | Sistemas
    • Summary: Providing survivor-driven, survivor-centered services for the purposes of finding self-defined healing, justice, and wellness cannot be done without engaging diverse groups of survivors in decision-making and systems-changing processes. Imagine and create a new world of innovative services that holistically address survivors’ wants and needs within the realm of community-based sexual assault programs.
    • Resumen: No se puede brindar servicios centrados en los sobrevivientes y dirigidos por sobrevivientes con el objeto de encontrar la sanación, la justicia y el bienestar definidos por ellos mismos sin involucrar a diversos grupos de sobrevivientes en la toma de decisiones y en los procesos de cambio de sistemas. Imaginar y crear un nuevo mundo de servicios innovadores que aborden de manera holística los deseos y necesidades de los sobrevivientes en el ámbito de los programas de agresión sexual basados en la comunidad.
  8. Be Intersectional in Strategic Planning! | ¡Sea interseccional en la planificación estratégica!
    • 3-hour workshop presented by Chimi Boyd-Keyes, CBK Enterprises
    • Direct Service | Servicios directos
    • Summary: Become a better advocate with your campus and community for a victim-centered, trauma-informed approach to survivors that accounts for the intersections between sexual and interpersonal violence (SAIPV) and oppression.
    • Resumen: Conviértase en un mejor defensor de su campus y de su comunidad para lograr un enfoque centrado en la víctima e informado sobre el trauma para los sobrevivientes y que tome en cuenta las intersecciones entre la violencia sexual e interpersonal (SAIPV) y la opresión.